himajin top
みのりんの「目指せ!見た目も中身もいい女(笑)」

いつも『笑顔』を絶やさず、何事にも一生懸命になれる人間になりたいです。
ひと皮もふた皮も剥けて、年齢相応のいい女になれるように毎日頑張ります\(^o^)/

目次 (総目次)   [次の10件を表示]   表紙

2003-01-24 ボタン電池
2003-01-23 バルバラちゃん
2003-01-22 ひきこもりです(T_T)
2003-01-21 辞書引き地獄
2003-01-20 Telefonino(携帯電話)
2003-01-19 オペラ鑑賞(Un ballo in maschera)
2003-01-19 オペラ鑑賞までの道のり
2003-01-18 充電
2003-01-17 何と日本の映画が!!
2003-01-17 見送る側と見送られる側


2003-01-24 ボタン電池

先日のレッスンの時、録音用マイクの電源を入れたまま忘れていました。
そしたら・・・電池が切れてる〜〜〜〜〜!!

『イタリアってボタン電池って売ってるの?』

素朴な疑問が頭をよぎりました。
幸い予備があるので今のところは何とかなりますが、今後が心配です。
日本から送って貰おうかとかいろいろと考えたのですが・・・。
まず調査。
長期滞在の友人2人に聞いてみると
友人1「分からない」
友人2「分からない」
うう・・・
次はネット検索。
ボタン電池・イタリア・電化製品・・・などの言葉を入れてみたのですが、イマイチ違う感じです。
でも、ロシアでボタン電池は手に入ると書いてあるHPを発見したので、何となく希望が持てました。
とにかく電気屋に行ってみよう!!
でも、その前に辞書で調べなくては。

電池電池電池・・・
あっ!ありました!
pila, batteria, cella
しかも下の方にあったのです、『ボタン電池』って単語(^▽^)〜♪
micropila a bottoneだそうです。

この単語をメモして、既にごみ化している切れた電池を持って学校の前の電気屋さんに入りました。
こっちで電気屋さんは初めて入りました。
お店のおじちゃんに「Buon giorno(こんにちわ)」と挨拶をし、早速ボタン電池が欲しいといいながら現物を見せました。
いとも簡単に「はいはい〜」って感じで新しいボタン電池を出されましたよ・・・(^^;)

な〜んだ♪
あんなに悩んでないでさっさと買えばよかった。。。
しかし、予想通りの高値でした。
4,2euro(約500円強)です。
日本では200円で買えたのに。
電気物の事情は携帯電話と同様、かなり悪いですね。

先頭 表紙

2003-01-23 バルバラちゃん

今日はレッスンです。

先週日にちを間違えてしまったので、何となく気になります。
で、何度もスケジュール帳を確認しました。
『1月23日 18:30〜』
OK,OK,Non c´e` problema(^▽^)

先生の家の前に18:15頃着きました。
ちょっと早いな〜、散歩でもしよう!!
そんな訳でウロウロして、18:25頃に再び先生宅前に。
いつ呼び鈴を押そうかと時計を見ていると・・・
横に若い女性(イタリア人)が立っています。
そして「Che ore sono?(今、何時ですか?)」
私は「6:26〜7だよ」と言うと、彼女は「OK〜〜♪」と言いながら何と先生宅の呼び鈴を押したのです!
しかし応答はありませんでした
げ〜〜〜〜っ!!もしや私、またやっちゃったのかな?????
と戸惑っていると、彼女はもう1度呼び鈴を押しました。
(前の人のレッスン中でベルが聞こえない事があるので何度か押さないといけない時もあるのです)
これは聞いてみなくては!!
彼女に恐る恐る「ねえ?あなたは18:30からヴェン○ー△先生のレッスンなの?」と言ってみると・・・
彼女は元気に「Si♪(そうよ♪)」と答えました。
げげげっ!どうしよう・・・
「私もなんだけど・・・」と言うと、「えっ?そうなの?」って感じで何の動揺もしていません。
ここら辺がイタリア人だって感じがしますね。
その時、玄関の鍵が開きました。
とにかく彼女に続いて中に入って行くと、奥から先生の声がします。
「みのりん、入りなさい!」

(^▽^)(^▽^)(^▽^)〜〜〜〜〜〜♪

私の前にいる彼女を見て、先生「お前、間違ってるぞ!!」

そうです!今度は彼女が間違ってたのです(^^;)
彼女の名前はバルバラちゃんでした。
歳は分かりませんが若そうです。
結局同じソプラノだということもあり、私のレッスンを見学し、彼女もちょっと歌って帰っていきました。
声を聴いてみると、とても強い声でした。
私とはちょっと違うタイプの声質。
日本人にはいない声だな〜と思いながら聴いていました。

何だかすっかり気分が和みましたが、レッスン自体はまあまあってとこでした。
次回に期待しましょう・・・。

先頭 表紙

2003-01-22 ひきこもりです(T_T)

明日レッスンです…
そして辞書を引き引き今日も頑張ります。
しかし、途中でキレました!!
あ〜〜〜〜〜〜〜〜〜!!もうだめ〜〜〜〜!!
友人2人は私のストレスのため犠牲になり、1時間ほど(各30分ずつ)電話で話を聞いてくれました。
一人は「あ〜、わかるわかる。大変だよね」(分かってくれてありがとう T_T)
もう一人は「そんなの訴えられたって困るよ(笑)」(そりゃそうだよね ^^;)
彼らのおかげでちょっとだけスッキリしました。
そして辞書引き、譜読みと進みました。
夕方には何とか歌えそうな状態になったのでちょっと練習。
前回ほどではないけど、何とか目星がつきました。
夜、友人にCDを聴かせてもらい、何とか落ち着いた感じです。

明日はどうなるのだろう・・・。

先頭 表紙

【口車大王2号さん】いらっしゃいませ♪Jフォンの携帯電話、海外の通話料は高そうですねー・・・。以前AUから海外でも使えるっていうのが出たのですが、ヨーロッパはダメでした。 / みのりん ( 2003-01-31 06:04 )
なお、もうすぐJ-Phone (Voda Phone)は、日本以外、ヨーロッパでも使える携帯電話を発売予定です。通話料がどうなるかは、わかりません。。。 / 口車大王2号 ( 2003-01-31 05:03 )
初めまして、ずっと見落としておりました。ひまじんワールドで登録されていると比較的発見しやすかったんですが、最近登録数が幾何級数的に増えていますからなぁ。で、私、9月にイタリーのちょっと下のマルタに行っており、10月にちょっと上のチェコに行っておりました。私の本家の方に行きますと、ただ今カップチーノのことなんか書いておりまする。 / 口車大王2号 ( 2003-01-31 05:02 )

2003-01-21 辞書引き地獄

さて、次回のレッスンは23日の18:30から。
前回は「ランメルモールのルチア」のバリトンとの2重唱を譜読みしていきました。
今回課題に出されたのはソプラノのアリア「あたりは沈黙に閉ざされ」の直前のRecitativo(語りの部分のこういいます)とアリアの後のテノールとの2重唱。
いや〜、前からちょっとづつ準備はしていたのですが・・・思ったより大量だという事がわかりました(何を今更・・・ ^^;)
辞書を引いても引いてもわからない単語があふれ出てくる・・・
しかも、日本語でいう古語みたいなのも出てくるので、たまに辞書に載ってなかったりもするのです(T_T)
先日図書館で辞書引きしていたら、日本人好きの職員に「何の単語を調べているの?」と聞かれました。
traggiという単語を調べていると言ったら「そんな単語無いよ。間違いだよ」と言うのです。
しかし彼は私が調べている物がオペラの中の単語だと分かると「あ〜、古い言葉だね」と言いパソコンで検索してくれました。
結果、trarre(引く、引き寄せる)という単語の古い2人称単数であることがわかったのです(ありがとう、職員さん♪)
さて、朝9時半から数時間、辞書引きと訳・読みに時間を費やしました。
本当は夕方から歌いたかったのですが、そんなところまではとても行き着かず(T_T)
明日も1日引きこもりになりそうです…

先頭 表紙

【翠菜さん】電子辞書・・・羨ましいです〜〜〜!昔から辞書引きは本当に苦手で、しかも調べたい単語の近くにある関係無い単語をみて遊んでしまうんです(^^;) / みのりん ( 2003-01-31 03:53 )
【MOMOさん】ありがとうございます、頑張ります!!こういう積み重ねが無いと自分のためになりませんからね。でも、分からない単語が湧き出てくる状態はウンザリしますね。 / みのりん ( 2003-01-31 03:51 )
【リリさん】訳って人によって違いますよね。今回、最初から全部自分で訳してみてとても勉強になっています。そのかわりメチャメチャ大変ですが・・・(^^;) / みのりん ( 2003-01-31 03:49 )
【mikaさん】戻ってきましたか!!これからも宜しくお願いしますね。 / みのりん ( 2003-01-31 03:45 )
【鳥さん】辞書引きが無かったらどんなにらくなんでしょう・・・。歌の練習の数倍時間が掛かってしまうのが大変です。 / みのりん ( 2003-01-31 03:44 )
古い単語は大変だね〜。。ややこしそうだぁ(汗)うちは辞書引きがめんどくさくて(ぉぃ…電子辞書買いました(笑) / 翠菜 ( 2003-01-29 21:26 )
これはなかなか大変そうです。やはり意味がわからなければ歌えないものね、頑張って^^ / MOMO ( 2003-01-28 22:16 )
私は英訳を見てわかった気にになっていたのですが、英訳でも内容が少しずつ違いますね。ホント、ご苦労様です。 / りり ( 2003-01-27 18:31 )
どうにか復活してみました。色々励ましのツッコミなどありがとうございました。とっても嬉しかったです / mika ( 2003-01-26 20:29 )
ただ歌うだけでなく、意味も調べて歌われるんですね。 日本語でも古語は分からないのに外国語となると・・・すごく大変そう。 親切な職員さんがいてよかったですね♪ / ( 2003-01-26 15:42 )

2003-01-20 Telefonino(携帯電話)

今日はこちらの携帯事情について書こうと思います。


まず普及率ですが、非常に高いです。
日本のように子供にも普及しているかはわかりませんが、殆どの大人は持っている気がします。
公衆電話が壊れている事が多いからかな・・・?
留学生達は殆どの人が持っています。
こちらでは、借りた部屋に電話の差込プラグがあるとは限らないので(もしあっても、電話を引くのにかなり時間がかかるらしいです)、持たざるを得ない感じです。

皆、電車だろうがバスだろうが電話が鳴れば「Pronto?(もしもし?)」と出て「あら〜、今どこ?私?今ね、バスに乗ってるのよ〜・・・」って感じで会話が始まります(^^;)
しかしそれを日本のように迷惑そうに見る人は少なく、皆平気な様子です。
慣れてしまったのか、私もこちらでは寛大になれます。
(日本だと「静かにしてもらえます?」とか言ってしまうタイプなのですが・・・^^;)

携帯本体ですが、日本に比べてかなり遅れています。
しかも値段が高い!!
私の持っている携帯電話は、もう日本にこんなの無いよって感じで、重いし大きいし、かなり古いデザインでした。
画面は当然カラーではありません。
通常はストラップを付ける「穴」は無いのですが、私のはPanasoni○製なので珍しく「穴」がありました。
値段はこんな物にもかかわらず96euro(約12000円)!!
それでもお店の中では一番安いのを選んだのです。
日本で売っているような薄くて軽いのだとか折りたたみ式、PCにつなげるタイプだと何百euroもかかってしまいます。
カラー画面だったら500euro(約65000円)くらいらしいです。
本当に高いです。
今日、友人と歩いていて見つけた「カメラ付き携帯(カラー画面)」は、何と780euro(約95000円)でした!!
あまりの額にみのりん絶叫!!
「1ヶ月の家賃より高い〜〜〜〜〜っ!!」
ビックリしました。

通話料金の支払方法は「プリペイド式携帯」と同じです。
カードの値段は何種類かあるのですが、どれを買っても5euroほど手数料が取られるので、1度に出来るだけ大きい額を入金した方がお得です。

携帯の裏の充電池の部分にチップが入っていて、これにいろんな情報(電話番号や通話可能金額など・・・)が入っているようです。
だから友人の携帯に私のチップをはめ込めば、私の電話番号で使う事が出来ます。
何だか面白い仕組みです。

それからmessaggioというショートメール(Eメールとは別の物)が出来ます。

後は・・・そうそう!!
充電してもすぐに電池が終わってしまいます。
結構マメに充電していないと大変です。


イタリアでの携帯普及率は、多分もの凄く高いと思います。
だから、もう少し本体を安くして〜〜〜〜!!
ついでに言えば、可愛いデザインも増やして〜〜〜〜!!


★今日の色合い★
私の日本で持っているPHSの色合いです♪

☆今日の画像☆
右がイタリアの携帯、左が日本で使っているPHSです。


先頭 表紙

【マヤさん】先日、和音の着メロが流れてきてビックリしました(^^;)それにしても、一番安い物で17000円はかなり高額ですね。画面表示がイタリア語なのも結構こまりました。最初、1日辞書とお友達状態でしたよ。。。 / みのりん ( 2003-01-31 03:42 )
【うっち〜さん】日本は電化製品は本当に安いと思います。こっちだとかなり古臭いデザインでも日本の数倍の値段がしますから・・・。ほんと、デザインの国なのに、何とかして欲しいですよ。 / みのりん ( 2003-01-31 03:37 )
【鳥さん】本当にたかいです。もう少し前は1000euro(約125000円)を越えていたそうです。 / みのりん ( 2003-01-31 03:35 )
わぁ!携帯事情、北国も同じです〜!普及率はすごいんだけど、いまだに白黒が主流で和音の着メロなんて夢のまた夢。「ドレミドレミドレミ〜♪」とか(笑)なのにものすごく高いです(私のはお店でイチバン安いのを買って17000円もしました・・・)。おまけに表示は全て北国語なので(当たり前だけど・・・)いまだに着信履歴すら見方がわからない私(泣) / マヤ ( 2003-01-27 19:19 )
やっぱ日本は電子大国だよ! 6万色カラーのカメラ付きが1万円で買えちゃうんだもんね。 にしても、こういうのは国民性が出るよね〜〜。 米国とかは体も大きいので携帯も大きくて壊れにくいのが売れるって言うしね(^^) デザインの国、伊国は? 携帯はファッションの一部にはならないか〜〜〜? / うっち〜 ( 2003-01-26 23:14 )
95000円・・・高すぎ・・・ 日本の携帯(私はドコモですが)、世界各国で使えたら便利でしょうね。 / ( 2003-01-26 15:39 )

2003-01-19 オペラ鑑賞(Un ballo in maschera)

さて、いよいよオペラの開演です。
しかし1つ残念な事がありました。
主役のソプラノ、ダニエラ・デッシー(日本でも有名な歌手です)が風邪で歌わなかったのです。
でも、ダブルキャストのもう一人の歌手もそんなに悪くはありませんでした。
第2幕のテノールとソプラノの2重唱が終わった時、事件勃発。
この2重唱はなかなかいい出来で、大きな拍手が起きていました。
拍手が鳴り止んで次の曲に入るかどうかの時、
「Ameria,NO!!」(アメリア(このオペラのソプラノの役の名前)はダメだ!!)と一人の男性が叫びました。
すると別の人が「Ameria,SI!!(アメリア、良いじゃないか!!)」
「マイクを使ってるだろ!!」「マイクなんてどこにあるんだ!!」と他の観客を巻き込んで言い争い。
挙句の果てにはソプラノ歌手に対して「Schiffa!!(不愉快だ!!)」とまで野次が飛びました。
私は背筋がぞっとしました。
横で観ていた友人も同じだったようですが・・・。
もし自分がオペラを歌っている途中でこんな事を言われたら、次の曲から怖くて歌えない・・・(T_T)
しかし!このソプラノ歌手は強かった。
最後まで立派に歌いきりました。
しかも終わりに行けば行くほど良くなりました。
特に3幕の有名なアリアは素晴らしかったです。
カーテンコールの時には、野次が飛んできた方を睨んでいました(^^;)

今回の事は、デッシーが歌うのを楽しみにしていた人の八つ当たりに近いものを感じました。
あと、よくは分かりませんが、今日はオペラ初日でラジオの録音があるので大げさに野次を飛ばす人もいるとか・・・。
いずれにしても怖い世界です。
でもこういう環境で歌う事もあるのだから、こちらの歌手は強くなるのだと思います。
オペラ全体はとても良かったと思います。
どの歌手も充実していたし、私がイタリアで観たオペラの中では一番良かった気がします。
私が特に凄いと思ったのはメッゾ・ソプラノの声でした。
深くて密度の濃い、今までに聴いた事の無い声で、とても感動。
本当のメッゾの声でした。
ただ演出だけはイマイチで、観客からも大ブーイングが飛んでいました。

今回はちょっと考えるところがあるオペラ鑑賞でした。

先頭 表紙

【Arminnさん】耳が肥えている人もたくさん居ますが、ただ単に好みがハッキリしているって感じもあります(^^;)何にしても、好きなものに対するこだわりは只者ではありません(^^;) / みのりん ( 2003-01-31 03:33 )
日本ではありえない話ですね。こういうところでも遠慮しない、妥協を許さないという・・・。お客さんもただのクレイマーではなくて、耳が肥えている(っていうことばはないかな)んでしょうね。 / Arminn ( 2003-01-27 01:23 )

2003-01-19 オペラ鑑賞までの道のり

さて、今日は予定が二転三転しました。
まず、Parmaに「La sonnambula(夢遊病の女)(ベッリーニ作曲のオペラ)」を観に行く予定でした。
このオペラは、ソプラノのアリアは有名なのですが、オペラ全曲はたまにしか上演しません。
主役の娘役、Aminaは私のレパートリーなのでぜひ観ておきたいと思ったのです。
ところが・・・毎度悩まされるSciopero(ストライキ)!!
前日の夜9時から24時間の予定のようで・・・。
1時間に1本くらいの割合で電車は動いてはいるのですが、いったいどの電車が動いているかわからず結局諦めることになりました。

さて、じゃあ夜8時からの「千と千尋〜」でも観にいくか?
と考えていたのですが、今日はBologna歌劇場で「Un ballo in maschera(仮面舞踏会)(ヴェルディ作曲)」の初日でした。
友人に「もし観に行くなら私も一緒に連れてって」とmessaggio(携帯同士で出来るメール)を出しておいたのですが、3時過ぎに彼女から電話がありました。
「今日観に行く予定で、チケット1枚あるけど行く?」
即観にいく事に決定し、急いで歌劇場に向かいました。

イタリアの歌劇場で天井桟敷の券を買う時には掟があります。
まず、朝早く歌劇場まで行きチケット売り場の前に貼ってある紙に自分の名前を書きます。
そして上演までの間に数回点呼があり、それに参加しないといけません。
チケットを買えるのは一人2枚まで。

彼らは朝4時に起きてチケット取りに並んだそうで(2番と3番に彼らの名前がありました)・・・そんなチケットを譲って貰うのは本当に申し訳ないです。
私は16:45からの点呼だけ友人の代わりに参加しました。
今日は18:00開演なのでこれが最後の点呼でした。
私は今まで当日券を買う事が無かったので、点呼は今回が初参加でした。
1番に名前を書いた人が色々仕切るようですが、結構な歳のおじいちゃんだったからなのか、次に名前が書いてあった後輩の男の子が仕切っていました。
紙に書いてある順番に名前を呼び、皆きれいに整列して自分のチケットを買う順番を待っています。
私達は天井桟敷では1番良い席を4枚買う事が出来ました。
1枚25euro(約3000円)。
相変わらず安いですね。

先頭 表紙

【りりさん】そうですね、日本よりは確実に安いと思いますが・・・高い席で聴いたことが無いので値段は分かりません。でも、絶対に日本よりは安いですね。 / みのりん ( 2003-01-31 03:31 )
日本の料金の3分の1以下ですね。うらやましい。お値段の幅はどれくらいあるのでしょう? / りり ( 2003-01-27 18:58 )

2003-01-18 充電

昨日遅く帰宅したので今日はゆっくりしました。
朝起きてみると部屋が荒れ放題(-_-メ)
やはり外出続きは不健康なのかな・・・。
部屋って、昼間明るい時に見るのと夜暗い時に見るので随分違いますよね。
今日久しぶりに明るい部屋を見てビックリ!!
「うおーーー!!汚い・・・」
即、掃除です。
私の住んでいるレジデンスは床がタイルのようになっています。
じゅうたんではないので掃除機をかける必要はありませんが、日本でいうクィックルワイ○ーみたいな物で掃除をしないと、すぐにホコリが舞ってしまいます。
いや〜、汚い・・・
大反省(^^;)
これからはもっとマメに掃除します…

その後はネットをしたり友人と話したり、ちょっと勉強もしました。
自分の部屋で閉じこもりすぎるのもいけないけど、たまには落ち着いて家の事ややりたい事をやる時間も必要ですね。
このバランスが大事なのかな・・・。

先頭 表紙

【たまさん】基本的には土足かな・・・。でも、日本人の友人の何人かは部屋にじゅうたんを敷いたりしてて『土禁』にしてますね。「床に直に座ったり、寝転がりたい」というのが理由みたい。 / みのりん ( 2003-01-25 23:21 )
【翠菜さん】(^▽^)仲間仲間〜♪ただ今私の部屋は床を水拭きしてサッパリしたところです。 / みのりん ( 2003-01-25 23:17 )
やっぱ外国だと部屋は土足なの? / たま ( 2003-01-25 22:39 )
Σ( ̄□ ̄;)!!!うちも部屋の掃除しなきゃ・・・(汗) / 翠菜 ( 2003-01-25 22:09 )

2003-01-17 何と日本の映画が!!

さて、先程友人Tさんを見送った私達。
ちょっとしんみりしていました。

・・・が、夜10時前にもかかわらず人だかりが出来ている映画館を発見!!
数日前から「Future Film Festival」なるイベントがやっているのは知っていました。
しかも「魔女の宅急便」や「千と千尋の神隠し」、他にも日本のアニメがやっている事も聞いていたのです。
でも、どの映画館でやっているのか知らず、丁度探していた所!!
まさにそれだったのです!!
人ごみを掻き分け、上演時間や日にちが書いてあるガイドをゲット!!
日本人3人、大盛り上がりです♪
「19日の20時から「千と千尋の神隠し」がやるよ!!しかもこの日が最終日だよ!見に行こう!!」という話になったのですが、私はその日はパルマまでオペラを見に行く予定。
行けるかわからないと伝えました。

私はこちらに来てまだ間もないのでそんなに感じませんが、長くいる友人達は皆日本語に飢えています。
だからお土産は新聞、週刊誌、文庫本などを希望する人も結構います。
そういう人達からすると、きっと日本の映画はとても貴重なのだと思います。
テレビでは日本のアニメはよくやっていますが、当然イタリア語吹き替え。
でも、今回の映画は日本語上演でイタリア語の字幕付き!!
きっと「願ったり叶ったり」という感じでしょう。

皆と別れバス停まで歩いていた時・・・
ピロロ〜〜〜♪
携帯が鳴りました。出てみると
「今、どこですか?」
さっきまで一緒にいた友人です。
私が現在の場所を言うと、彼女は慌てて話し始めました。
どうやら今夜10:30からも「千と千尋〜」があるというのだ!!
ただ今時計は10:10!!
現在地から映画館まで徒歩で約20分!!
ぎぇ〜〜〜〜!!
走りました走りました、みのりん、走りました。
・・・で、映画館に10:20過ぎに到着(ゼーゼー・・・)
先に着いていた友人がチケット売り場に並んでいてくれたのですが、凄い列の上に全然進まない・・・
さっき、映画館の係員が「上演を遅らせるから心配しないでください!!」って叫んでいたから大丈夫なのかな・・・。(しかしあまり信用できない)
10:50頃、やっとチケットを買えました。
何と5euro(約600円)!!日本で見るより安い(^▽^)〜〜♪
結局映画が始まったのは11時。
久しぶりの日本語♪
普段当たり前の事が外国だと不思議と感動しますね。
私達はイタリア語の字幕そっちのけで映画に集中しました。

映画を観ていて思ったのですが、国によって笑いのツボが微妙に違う気がしました。
勿論一緒に笑う事もあるのですが、私達があまり面白いと思わない部分で笑ったり・・・。
今回「千と千尋〜」は初めて観ました。
映画自体もとっても面白かったのですが、そういう部分でも楽しめました(^^;)

さて、映画館をでたら午前1時近く。
終バスには間に合わず乗れません(T_T)
結局駅まで出て、初めて一人でタクシーに乗りました。
もちろん正規のタクシー乗り場からです。
お兄ちゃんはとても感じが良く、チップも取らず(まあ、もともと夜間料金取ってるからチップはいらないんだけど・・・)。
無事に1:20に家に帰って来ました。

寂しくなったり嬉しくなったり・・・何だか今日は疲れました(^^;)

先頭 表紙

【翠菜さん】私もあまりの安さに驚きました!ハクの名前・・・長くて昔風な名前でしたよね(^^;) / みのりん ( 2003-01-25 23:15 )
【koedaさん】いらっしゃいませ♪そうですね。日本語に出会えるととても嬉しいです。右を見ても左を見てもアルファベットばかりの世界で漢字を見かけると反応してしまいます(^^; / みのりん ( 2003-01-25 23:12 )
【トモコさん】私は今回、イタリアで初めて映画を観たのでわかりませんが、今回のイベントは特別だったみたいです。「魔女も宅急便」の方はイタリア語吹き替えだったようです。 / みのりん ( 2003-01-25 23:09 )
【MOMOさん】8:00から特番とは、ゴージャスですね。こちらで映画を観たのは初めてですが、上映時間を遅らせるって事は日本ではありえないですよね。でも、お陰で最初から観る事が出来ました。 / みのりん ( 2003-01-25 23:07 )
【たまさん】それは奇遇ですね♪私も宮崎アニメは結構好きです。やっぱり「色」が違いますね!! / みのりん ( 2003-01-25 23:03 )
映画が約600円は安いね〜♪千と千尋、何回も見ました(笑)でも、未だにハクの本当の名前があやふや…(笑) / 翠菜 ( 2003-01-25 20:10 )
今日息子が、韓国映画の主人公の舞台挨拶に行きました。観に来ていた人の1/3くらいが、韓国人だったとか。やはり自国の映画や、役者に会えるのはうれしいのでしょうね。 / koeda ( 2003-01-25 17:57 )
字幕だなんて羨ましい。ドイツではありえないません。ほとんど吹き替えなんですもん。いいなあ。 / トモコ ( 2003-01-25 10:39 )
そうそう!!PM8:00〜特番やって、PM8:30〜ノーカット放映だって言ってたのに・・・・・・うちは地方で放送されなかったの(T∇T)  それにしても上映時間を遅らせてしまうあたり、流石はイタリアですね☆お疲れ様でした〜♪ / MOMO@いいのDVD持ってるから(涙) ( 2003-01-25 10:26 )
あら、奇遇☆日本でもきのうの夜に千と千尋はテレビでやってたんですよ〜♪ちなにみあたしは宮崎アニメファンなのでビデオまでちゃっかり持ってます(笑) / たま ( 2003-01-25 09:23 )

2003-01-17 見送る側と見送られる側

今日は先日から毎日夕食を一緒に取っているTさんがパリに発つ日です。
今日の夜99時過ぎの寝台電車でボローニャを発ちます。

お昼にいつもの4人でおち合い、中華を食べに行きました。(何かいつも食べてるな〜・・・)
メニューは春巻、餃子、コーンスープ、チャーハン、酢豚、かに玉、おまけにチンタオビールまで飲んでしまいました(^^;)
噂に聞いていた中華料理屋さんだったのですが、なかなか美味♪
おまけに奥さんが日本語が話せます。
久しぶりに日本語でオーダーしてしまいました。
中華を食べてる時はいつも、「ああ・・・私ったらやっぱりアジアの人間だわ〜・・・」と実感します。
本当に美味しく感じるし、何だか自分にしっくりくるのです。
ビバ!!中華!!

その後メルカート(市場)に出掛けました。
洋服や日用雑貨、鞄、下着などが安く買えるのです。
ここで1度解散し、後で合流する事になりました。
私は見るからに暖かそうな靴下2足(約1000円)とお茶を沸かす用の小さいお鍋(約300円)を買いました。
他に、夕食後に皆で食べようと、有名なチョコレート屋さんで2種類ほどチョコを購入。
これでバッチリです。

夜6時、料理人の友人宅に再び集合!!
今日のメニューは、ハムの盛り合わせ、エミリア・ロマーニャ州のパン、ブルスケッタ、鳥の手羽のオーブン焼き、ワインです。
いや、毎回毎回本当に手の込んだお料理を作ってくれました。
本当に美味しかったです♪
食後に私の買って来たチョコをつまんでいたのですが、時計が9時を回ってしまい慌てて家を出る事になってしまいました。
駅まで小走りでトランクを転がしました。
途中、Tさんが洋服を忘れた事に気が付き、料理人の友人は慌てて家に取りに戻る事になったりとハプニングもありましたが、Tさんは無事に電車に乗れました。
考えてみると、イタリアで私は人に見送られる事が多くて、見送る事が少なかったような気がします。
人によってちがうとは思いますが、私は見送るのは苦手のようです。
4日前に知り合ったばかりでしたが、やっぱりお別れは悲しいですね。
彼女が行ってしまった後、何となく皆しんみりしていました。

先頭 表紙


[次の10件を表示] (総目次)