himajin top
タマの「フィクション・ノンフィクション」

さいたまっこ → パリジェンヌ? 目指せ 勝ち組 汗
だめ・ひま・ぼけ 三拍子 OL★
とりあえずっ 現実・想像 織り交ぜて 書いてみます〜
Monologue-タマ・ひとりごち

目次 (総目次)   [次の10件を表示]   表紙

2003-09-14 フランス人にまで・・・
2003-09-13 向学心 と 限りある 時間と・・・
2003-09-12 そして・・・
2003-09-11 誘って 誘われて
2003-09-10 lol
2003-09-09 ご好評につき第二弾?
2003-09-08 初 フランス語さぼり (仕事ちゅ)
2003-09-07 泡沫 玉響
2003-09-06 タマ ノンフィクション U
2003-09-05 Tokyo Station Hotel


2003-09-14 フランス人にまで・・・

フランス人にまで・・・

同情されてしまうのか?

ココ数日、寒いですね 東京は。。。
ドコの国でも、無難な会話には天気の話題がつきものです。

そこで 東京が台風の影響で雨が続いていて、
急に寒くなったことを 伝えました。 <淡々と 私情を挟まず・・・

そしたら フランス人は

Il vous faut vite trouver un amant,
qu'il puisse vous tenir dans ses bras et ainsi vous rechauffer.


訳:じゃ、早く恋人(愛人)探さないといけないですね。
抱きしめてくれて、暖めてくれる人。



がーーーーーーーーん

これから来る厳しい冬 考えただけで 凍えちゃうわ。
三十路女に 苦しい季節 うう こんな事言わないで〜
聞いた途端に 秋を超えて、津軽海峡冬景色状態。。。



タマ そこで 返事を 瞬時に 考えた

返事その1
私にだって。。。 暖めてくれる人くらい いるわよ。
本気の恋じゃないかもしれないけど = 見栄っ張りモード

返事その2
Avant tout je chercherai un tricot a la mode, voila.
訳:うーん ま、なによりも先に、お洒落なセーターでも買ってくるかな。





見栄っ張りの大嘘つきは、会話が続かない ボロが出るので、
返事 その2 を採用。。。




相手の返事は

Vous avez raison, ca sera peut-etre plus facile a trouver qu'un amant.

訳:確かにその通りだねー。
恋人見つけるより簡単だもんね。。。




おひおひ、、、私の心はぐさぐさよ (><)




でも 強がって、、、 知的な話題へ シフト。。。



そういえば、amant って 言葉を聞くと、
日本人には マルグリット デュラスの、映画(小説)
ラマン(l'amant)愛人を想像するんですよ。

今回は普通に恋人って意味で使ったんですか?

マジメに切り替えてみた!!!!!!!!!

先頭 表紙

2003-09-13 向学心 と 限りある 時間と・・・

ルーチンに 追われて 時間がない 今日このごろ

暇があると 友達と 外出しちゃうのが いけないのだけど・・・

気になっている 試験・・・は

簿記

経理歴 早5年



しかーーーーーし




くぅ 簿記を持ってない 経理は 経理にあらずって

言われそうですよね(^^;)

私の扱う会計は 一般企業会計とは 若干違うのです

そう 公益法人会計基準に則って 帳簿を作成しています

だからといって いつ何時 転職になるか 分からない世の中・・・

経理経験者なら 商業簿記 必要ですよね・・・

言い聞かせ 言い聞かせ

とりあえず 申し込んでから 勉強開始してみようかな


−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

TOEIC




英会話を 始めてから 約半年・・・

学生時代から 眠ってた 記憶を 呼び戻して 再勉強


授業前の 予習・復習だけで 精一杯だけど

駅前のマックが 私の自習室

自分の 実力 どれくらいあるのか さっぱり

受験料 高いのが 気になるけれど

どうしよう どうしよう?

語学力 レベルを 把握することは 大切だよね???







むむむ 二つの試験で 迷っている
いつになく マジメな タマなのでしたん。

先頭 表紙

お、みなさま資格についてのご意見・ご感想ありがとう。なかなか日々の仕事に追われちゃって、考える暇ないですよね〜 / タマ ( 2003-09-22 16:45 )
簿記と聞いてだまっちゃーいれねぇーw僕ね、持ってるよ?簿記検定。日商も全商も。日商難しいから必死で勉強しなきゃ。 / karo ( 2003-09-22 14:36 )
あー商学部なのに簿記って苦手。いつも、計算が合わない。。。。 / 通行人 やじろぇ ( 2003-09-22 04:45 )
英語も簿記も全然ダメだわ…なんか、見ているだけで頭が混乱する(><;)。だから簿記できるひとってすごいなー、と思う。 / YIN@勘定音痴 ( 2003-09-19 14:22 )
英語 大好きなビバリーヒルズのドラマを、吹き替えなして見るのが希望♪ なんでも若いうち、でも、始めるのに遅いなんてことは、きっとないと思っていたい。。今のわたし。タマちゃん、がんばってね。 / きょこちゃん ( 2003-09-19 09:07 )
僕はなにも資格はもってませんが、資格は若いうちにとっておくと、後々なにかといいと思いますよ。 / コナン ( 2003-09-19 02:04 )
資格、早いうちが良いのかもね。段々と頭が固くなっていきますしねぇ。 / kuma ( 2003-09-18 23:59 )

2003-09-12 そして・・・

そして・・・

みなさまから 問合せの多かった そして・・・ の続きを

イントロが 始まる 胸の鼓動が 高鳴っていく

その頂点・・・ 歌の出だし


声が うわずる お酒で 顔が ほてっていく

ただひたすら 流れていく歌詞 画面を凝視

頬に キミの 息を感じても 微動できずにいた・・・





肩にかけた 手が さらに 下に伸びてきた・・・





おひ・・・






マイクで オデコを 叩き
手首を ひねりました





ハイ 終了〜

先頭 表紙

ラブロマンス、、、私に今欠けてるモノ そのものだにゃ★ (><) / タマ ( 2003-09-22 16:44 )
期待してたのに。。。。タマちゃんのラブロマンスを!!  / ロマンス無縁のやじろべぇ ( 2003-09-22 04:51 )
あ〜ん(+_+) 期待してました・・・笑。 / きょこちゃん ( 2003-09-19 09:03 )
う〜ん、残念(?)思い切りヤジ馬でした。でも期待はしてなかったの? / コナン ( 2003-09-19 02:02 )
マイクでオデコ・・痛そぉ。更に手首まで捻るなんて、容赦ないっすね。って当然かな。 / kuma ( 2003-09-18 23:57 )

2003-09-11 誘って 誘われて

普通に 飲んで 話して いつもと 同じ
カラオケに行って・・・ そこまでは 変化なし

突然・・・

「たまには デュエットしない?」
「えー、歌あまり知らないし〜」
「なんでもいいからさ。」

選曲は・・・ 別れても好きな人 (びみょー)


普段と違う キミがそこにいた・・・

「デュエット唄うには なりきらないとねー」

おずおずと・・・ 肩に 腕をまわしてきた


そして・・・


−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

暑いから キャミソール ただ それだけのこと

ジーンズに 化粧っけもなく 女を捨ててる

お友達だから 気を遣わない

さっと エプロン羽織って 炒めて テーブルに

「それって、、、 裸エプロンみたいなんだけど。」

「え???」

「ちょっと ドキドキする・・・」

お 私にも 必殺技が あったのね♪



腕を振るった料理 と セクシースタイル? で
誰かを 射止めたい・・・ が・・・




タマの家に ノコノコやってくる
みずから タマの毒牙に かかる 子羊は いるのでしょうか???

Ici, c'est le probleme!

先頭 表紙

問合せありがとう 続きをみてね>コナン きょこちゃん / タマ ( 2003-09-18 16:23 )
そして・・・ そして・・・ どうなったの? / きょこちゃん ( 2003-09-17 21:38 )
カラオケの場面の、そして・・・の続きはどうなったんですか? / コナン ( 2003-09-17 18:15 )

2003-09-10 lol

lol


lol これなんだか分かります?

初めて見たとき なんだろう??? って 思いました。

lol = LOL アルファベットの略なのです ヾ(=^▽^=)ノ

Laugh out loud つまり・・・

日本語で 言えば (笑) や (爆) に 相当するものらしい。


http://www.stevegrossman.com/jargpge.htm
ここに そういった 英語での 省略形が 沢山載っています♪

c pas grave = c'est pas grave

bcp = beaucoup ordi = ordinateur

うーん 書き留めるほど覚えてないけど 省略形って 多い

PS 話すのに時差も辛い・・・ だれか ダブルフェイスの腕時計こぉて〜

先頭 表紙

2003-09-09 ご好評につき第二弾?

sentir bon / mal
Vaucluse ヴォクリューズ県 南仏
rajouter 更に付け加える
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Monsieur B の発言 :salut (よっ)
Monsieur B の発言 :bon je reste pas (ちょっとだけね)
Monsieur B の発言 :
juste je regardais si j avais du courrier (メールが来てないか見てただけなの)

Monsieur B の発言 :
faut que j' aille prendre ma douche et aller faire du shopping
(シャワー浴びて、買い物行かないといけないの)

タマの発言 :salut (どもっ)

Monsieur B の発言 :ca va ? (元気だった?)
タマの発言 :D'accord (はーい 了解)

Monsieur B の発言 :Sois pas triste je reviens plus tard
(さみしがっちゃだめだよ 後でもどってくるからさ)
Monsieur B の発言 :lol (笑)
タマの発言 :
Un peu sommeil mais ca va (ちょい眠いけど 大丈夫)
タマの発言 : Merci(サンキュ)
Monsieur B の発言 :bon allez, (じゃ おちるね)
Monsieur B の発言 :chuu chuu (チュー)
タマの発言 :tres sympa!(きゃ 優しいじゃん)
Monsieur B の発言 :oh (うん)
Monsieur B の発言 :lol (爆)
タマの発言 :
Je retournai a mon boulot(私も 仕事に戻らなくちゃ)
Monsieur B の発言 :ah d' accord (あ、わかったー)
タマの発言 :Je te laisse(じゃ またね)
Monsieur B の発言 :oui (はーい)
Monsieur B の発言 :allez (じゃーね)
Monsieur B の発言 :ja na mademoiselle (じゃーな マドモワゼル♪)
タマの発言 :
Merci de m'appleler (声かけてくれて ありがとー)
タマの発言 :matane! (またね)
Monsieur B の発言 :de rien c grauit (たいしたことじゃないよ)
Monsieur B の発言 :/grauit (あ スペル間違えた)
Monsieur B の発言 :*gratuit (gratuit だった)
タマの発言 :tada (無料って意味だよね)
Monsieur B の発言 :!!!!
Monsieur B の発言 :ja ja

先頭 表紙

ほれるなよぉ>あすかちゃんw / タマ ( 2003-09-17 15:17 )
フランス人でもやっぱりナンパ君はいます 汗>きょこちゃん / タマ ( 2003-09-17 15:17 )
試験受けたい♪>やじろべぇ / タマ ( 2003-09-17 15:17 )
あー 代わりにフランス語の試験受けてほしいーー。 / 夏ばてのやじろべぇー ( 2003-09-15 03:43 )
たまちゃん、かっこいい〜♪ / あすか ( 2003-09-10 22:50 )
フランス語で恋ができそうな、タマちゃん、尊敬! / きょこちゃん ( 2003-09-10 18:08 )

2003-09-08 初 フランス語さぼり (仕事ちゅ)

メッセンジャーにトライ!
リアルタイムでフランス語 理解して打つのは大変!
大した内容 話して なかったのに

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

Monsieur A(A氏) の発言 :bonjour (こんにちは)

タマ の発言 :Enchantee! (はじめまして)

タマ の発言 :
Je suis en train de travail. (今仕事ちゅなの)

タマ の発言 :
Vous etes Francais?(フランス人ですか?)

Monsieur A の発言 :
oui je suis francais enchante (フランス人ですよ、初めまして)

タマ の発言 :
Je peux ecrire un peu de francais.(ちょっとだけフランス語書けるの)

タマ の発言 :
et typer lentement.(で、タイプするの遅くて)

Monsieur A の発言 :
mais je dois partir,
si tu veux on peu se retrouver ce soir a 9 heures pour chatter? 
(あ、でも出かけないといけないんだ、よかったら
 9時頃またオンラインにして、チャットしない?)
タマ の発言 :
Oui, (いいですよ)
タマ の発言 :
Mais, je vais sortir apres de boulot.(あ、でも仕事の後出かけるの)

タマ の発言 :
donc Je rentrerai a la maison tres tard.(だから、家帰るの遅くなりそう)

Monsieur A の発言 :
entendu.excuse moi mais je te ferais un mail ok 
(了解、あ、それならメール送ってもいい?)

タマ の発言 :
D'accord, j'attends ta lettre!(OK、メール待ってますね)

タマ の発言 :
Bonne journee! (じゃ 良い午後を〜)

Monsieur A の発言 :
pardon. aplus tard et merci de ton acceuil 
(じゃ、失礼しますね。また後で、メッセンジャー招待してくれて サンキュ)

Monsieur A の発言 : ua revoir (じゃ、ばいばい)

Monsieur A の発言 :au (あ、スペル間違い auだった)

タマ の発言 :A tout a l'heure! (また 後でー)
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
今回忘れてた単語 accueil = reception 仏 英
でも 話の流れでなんとなく ニュアンスは分かった〜

仕事ちゅに サボって フランス語してるタマ
みんなは どうおもいます???

先頭 表紙

うーん 日本人がダメならフランス人って手があったか 爆>きょこちゃん / タマ ( 2003-09-17 15:20 )
お、お嬢さんフランス語なんだー がんばってくださいね Bon courage a elle!>koedaさん / タマ ( 2003-09-17 15:20 )
Jut とか Merde! とは たまにいいます。 日本語じゃ汚くてはしたなくて 言えません 笑>コナン / タマ ( 2003-09-17 15:19 )
どんな映画がよかった? 私もフランス映画は良くみるよー>やじろべぇ / タマ ( 2003-09-17 15:18 )
フランス語は苦手だけど、フランス映画が好きなおいら。 仕事をさぼるって? 講義をさぼる学生みたい。 / もうすぐ、夏休みが終わりなやじろべぇー ( 2003-09-15 04:00 )
娘が後期から授業でフランス語を取るというので、ちょっと気になっていますが、フランス語でチャットできるなんてすごいですね。 / koeda ( 2003-09-10 09:13 )
今度腹たつことがあったら、上司に向かって、フランス語で「バカ親父!」と言えば?(笑) / コナン ( 2003-09-09 20:29 )
さぼり云々よりフランス語でメッセンジャーができることにただただ尊敬するのみです。 / コナン ( 2003-09-09 20:28 )
あ〜ん、かっこいい!! 寝言とかもフランス語で言っちゃう? 私のお友達もフランスに留学してて、そこで、今のだんなさん(日本人)と知り合って結婚した人いるよ。彼女は日記もフランス語で書いてたけど、読みかえしたら、自分で書いた日記読めなくなってたって。^_^; / きょこちゃん ( 2003-09-09 17:13 )
単なるサボリでも、フランス語ってところがカッコいいっす。 / えっちゃん ( 2003-09-09 15:36 )
アップしてから いくつか ミス発見 汗 apres le boulot だったりw / タマ ( 2003-09-09 15:36 )

2003-09-07 泡沫 玉響

泡沫 玉響

読めるかな? (^^)< タマは昔読めなかった

音の繋がり 響きが好き 昔からの日本語

うたかた【泡沫】
水の上に浮ぶ泡(アワ)。
多く、はかなく消えやすいことのたとえに使う。
みなわ。方丈記「よどみに浮ぶ―はかつ消えかつ結びて

たま‐ゆら【玉響】
(万葉集の「玉響(タマカギル)」を
玉が触れ合ってかすかに音を立てる意として
タマユラニと訓じた) ほんのしばらくの間。一瞬。一説

どちらの 響きも どこか 儚げ
辞書を引いても 何がどう?って わけではないけれど

語感にこだわり 鋭くありたい タマなのです

先頭 表紙

漢字にすると音読みしがちだけど、ふりがなふると全然ちがいますよねー>きょこちゃん / タマ ( 2003-09-09 15:34 )
トリビア的なネタになったらうれしいな>えっちゃん / タマ ( 2003-09-09 15:33 )
歌の歌詞とか 小説とかで ふと目に留まった文字ですよ>コナン / タマ ( 2003-09-09 15:33 )
漢字にすると、イメージが広がるね〜。意外な世界。 / きょこちゃん ( 2003-09-09 00:24 )
勉強になりました。。。今度知ったかぶって誰かに教えよう〜っと。(^^)v / えっちゃん ( 2003-09-08 16:40 )
タマさんはこういう文字をどこからあぶりだしてくるのやら・・・? / コナン ( 2003-09-08 15:17 )

2003-09-06 タマ ノンフィクション U

部屋の中 改装中の 話題は 前述通りだけど

無印の シンプルな収納ケースで 揃えてます (^^)

ありきたりだけど Simple is best!
飽きがこないで 末永く 使えるといいなぁと思いました

ただ・・・ 収納ケースって 大きくて かさばる (><)

車がない タマにとって 家に 持ち帰るのは 一苦労なのです

無印の 配送は ちょっと高め・・・ 1,000円のケース1個に 500円の送料は 汗

むむむむむ




時間があるときに 一個ずつ 自転車の荷台に載せて ロープで縛って
えっちらおっちら ママチャリで 運ぶ 選択を 選んだタマ





あと 何往復 お店に行って ケースを買えば
収納リフォーム 完了するのやら・・・




さすがに 一個ずつ 運ぶのは 手間もかかるぅ・・・




たくましい 一人暮らし ママチャリ 漕ぐ 太股は・・・
目指せ 競輪選手! (← 膝枕すると 最高の太股よ 違)

頑張るのよ タマ 負けちゃイケナイわ (スポコンドラマ風に)

そうよ ダイエットよ 運動よ! ・・・ ひーこらひーこら






と おかかえの 運転手が 欲しい 爺やが 欲しい 爆

先頭 表紙

コカコーラの段ボールはかっこいいですよ(タマ使ってます スーパーからもらってきました♪)>やじろべぇ / タマ ( 2003-09-17 15:21 )
収納ケース ほしいなぁー 今はダンボールがケースになっている。 貧乏学生やじろべぇー / 通行人 やじろべぇー ( 2003-09-15 03:51 )
自分をいじめて・・・ったら、 エム??? になっちゃうよ 自爆>きょこちゃん / タマ ( 2003-09-09 15:31 )
ママチャリレーサー 新語誕生★>kuma / タマ ( 2003-09-09 15:30 )
左右どっちの膝がいい? どうやって切断して送ろう 爆>コナン / タマ ( 2003-09-09 15:30 )
自分をいじめるって、ダイエットになるの・・と思えば、何往復でも頑張れ・・・ないよね、やっぱり^^; / きょこちゃん ( 2003-09-09 00:25 )
ママチャリレーサー?健康に良いならそれでいいのでは?でも、おいらもお抱え運転手と高級車でご出勤、やってみたいのぉ。(爆 / kuma ( 2003-09-09 00:10 )
じぃ??呼んだ??歳はくってるが・・・ / 大阪人 ( 2003-09-08 23:00 )
膝枕貸してくださーい!(笑) / コナン ( 2003-09-08 15:15 )

2003-09-05 Tokyo Station Hotel

展覧会に 行ってきました ヾ(=^▽^=)ノ

モネに ルノワール デ・キリコに マルグリットも デュフィも
あ 佐伯さんの絵もありましたよ

赤レンガ 一度 燃えて 修復されたらしいけれど
こういう 趣って 大好きです・・・

レンガというと ついつい 横浜の 赤レンガ倉庫
思いだしてしまう 単純タマ
(確か スヌーピーのお店が オープンしてたはず ↑)


それはさておき タマには
いつかしてみたいなぁって 憧れの夢があります

東京駅の ステーションホテルに泊まる事
そして ここから 寝台特急とか 新幹線で 旅にでてみたいの
カシオペアでも 北斗星でも のんびり 時間をかけて

ホテルの窓から そっと カーテンを開いて
丸の内の 夜景を 眺めてみたいのです (^^
雰囲気に 酔いしれたい 大人の女性に なってみたい★

一緒に 誰か 泊まって〜 どなたか エスコートしてくれる 紳士よ!

東京ステーションホテル
↑ レディスプランもあるのね 友達 誘ってみる〜 (現実的に)

PS って 憧れつつも 日々のタマは・・・ こんな生活
料理写真が カレーばかりだったので 今日は カレーじゃないよ
友達が来た後の 焼き肉の残りで 炒め物
もやしと お肉 ごまと 唐辛子で ピリ辛に♪
(人様に 出すお皿なら ピーマンや人参 彩り考えますが 1人ご飯なので 手抜き)


先頭 表紙

何にでも唐辛子入れる癖がついてるよ 汗>きょこちゃん / タマ ( 2003-09-09 15:29 )
学生時代じゃないのに 未だにもやし愛用★ おたくふソース味があったかー チャレンジしよ>kuma / タマ ( 2003-09-09 15:28 )
うん 気がついたら 私激辛嗜好になってま>コナン / タマ ( 2003-09-09 15:27 )
唐辛子はいいよね。カプサイシン♪→スマート♪ / きょこちゃん ( 2003-09-09 00:26 )
ホント、手抜き料理だ(w。もやし、安いのでおいらも学生時代は鶏モモと一緒に炒めて喰ってたよ。@オタフクソース味で。 / kuma ( 2003-09-09 00:07 )
ピリ辛にするとご飯がすすむくんですよね! / コナン ( 2003-09-08 15:14 )

[次の10件を表示] (総目次)