さいたまっこ → パリジェンヌ? 目指せ 勝ち組 汗 だめ・ひま・ぼけ 三拍子 OL★ とりあえずっ 現実・想像 織り交ぜて 書いてみます〜 Monologue-タマ・ひとりごち |
目次 | (総目次) [次の10件を表示] 表紙 |
2003-11-17 デリカシー |
2003-11-17 デリカシー | |
デシカシー |
|
kuma:私の断り方って、これでも曖昧だったかなぁ?丁重に、でもきちんとお断りしたのにぃ。。。 個人的には「嫌」って単語ってきつい印象なので「苦手」とか「できない」とか別な言葉を使う事が多いです。 笑 / タマ ( 2003-11-19 13:43 ) コナン:恋かぁ・・・ しばらく だいぶ遠ざかってます ^^; / タマ ( 2003-11-19 13:42 ) 遠まわしな言い方、確かに相手への気遣いでわかれって言いたくなるのかもしれないけど、本当は正直にイヤなモノはイヤと言わないとでは?自分は人の思い程伝えるものが難しいものは無いと思ってます。 / kuma ( 2003-11-19 01:15 ) このことに関しては僕は基本的には当てはまりません。一度「いや」と言われたらくどくど誘いませんから。でも恋は別だったかも? / コナン ( 2003-11-18 14:48 ) |
2003-11-16 泪(あえて この漢字にしてみた) | |
涙を 流すこと・・・ |
|
かおるさん:タマの胸で泣いてごらん 爆 / タマ ( 2003-11-18 12:47 ) コナン:英語でも See you : フランス語でも au revoir 再会を願ってのさよならって 素敵だと思います。 親子で見るにもいい映画ですよ。 / タマ ( 2003-11-18 12:47 ) 私って、人前で涙を見せられない人なの・・・。しくしく。 / かおる ( 2003-11-17 23:57 ) この中国語の「再見(さようなら)」という言葉は好きでした。「また逢いましょう」って言葉ですから。 そしてこの中国映画、僕も観たいです。涙は大事ですよね。 / コナン ( 2003-11-17 22:23 ) |
2003-11-15 元気だしていきましょー★ | |
友達の結婚式に お呼ばれしていく日 |
|
2003-11-14 女王様? | |
女王様? |
|
コナン:今日は残り物だけど、ステーキ弁当でスタミナつけましたー。 / タマ ( 2003-11-18 12:46 ) だいぶお疲れのご様子ですね、色々試してみては?でも栄養採って充分の睡眠が一番ですよ! / コナン ( 2003-11-17 14:53 ) |
2003-11-13 もんもんもんもん・・・ | |
もんもんもんもん・・・ |
|
題名を見て、勝手な想像をしてしまいました、すいません!(汗) / コナン ( 2003-11-17 14:51 ) |
2003-11-12 ヒエピタからレベルアップ! | |
ヒエピタから レベルあっぷ |
|
kumaさん:ヒエヒエ度や、持続度は、ヒエピタほどじゃないけど、翌朝のお肌の調子はまずまず★ / タマ ( 2003-11-17 10:47 ) きょこちゃん:うんうん レイモンペイネの絵の缶カンあるよね〜 いっぱい買い漁った事あります 笑 / タマ ( 2003-11-17 10:46 ) ころんさん:100円ショップかぁー 情報ありがとう。 今のタマ、化粧水染み込ませる時間も、横着だったり 汗 ここからまずたださないとだよね^^ / タマ ( 2003-11-17 10:45 ) フェイスパックで一石二鳥ですか。でも、冷えぴたほど効果あるんすかねぇ?@パック<お肌が戻ってくるよう祈ってます(爆 / kuma ( 2003-11-17 00:18 ) これね、一回だけ使ったことあります。お店で試供品をくれてたの。すごくよかった〜。最初はぺたぺた?する感じだったんだけど。高くてなかなか買えないです。エステ行くこと思ったら安いんだけど。最近は、レンジでチン♪のマスク。。。何回も使える目と鼻のところが穴のタオル、あれ、どうかな〜なんて思ってるの。 それからそれから、100円ショップのダイソーにペイネの画?のグッズいっぱいうってました〜♪ / きょこちゃん ( 2003-11-15 20:58 ) 商品特長を見ると良さそうですね。少し高いかもしれませんが、あれくらいならいいんじゃないっすか? / コナン ( 2003-11-14 22:39 ) 値段でお悩みならば百円ショップでフェイスマスク売ってますよー!私が知っているのは紙製で自分の使っている化粧水をしみこませてパックするというもの。20枚入ってますよ。ジェルパックのような感触は無いかもしれませんが自分の肌に合った化粧水ならよいのでは?? / ころん ( 2003-11-14 13:55 ) |
2003-11-11 時間 | |
パリに8ヶ月 居たと 言う方に 会った |
|
きょこちゃん:気に入ってもらえて嬉しいです〜★ / タマ ( 2003-11-17 10:40 ) koedaさん:期間が長くても、その過ごし方ですよね〜^^ / タマ ( 2003-11-17 10:38 ) コナンさん:まだフランスに行けるかは分からないのー タマの頑張り次第なのですー / タマ ( 2003-11-17 10:37 ) 時間の流れは一定だけど 時間の濃さは変則的・・・いい言葉だなぁ。うん。心入れ替えないと。やっぱり、わたしも。 / きょこちゃん ( 2003-11-15 20:55 ) なるほどね。期間の長さにだまされちゃいけないのですね。 / koeda ( 2003-11-15 09:30 ) まさにその通り!!たまさん、下を見たらダメですけど、ちょっと自信になったのでは?せっかくフランスへ行ったなら思い切り吸収してください。 / コナン ( 2003-11-14 10:18 ) |
2003-11-10 時代に取り残されるタマ | |
時代に取り残されてる??? |
|
でも「バーター」ってビジネス上の言葉だと思ってました。現にみなさん知らないでしょ?日常は普通使いません。 / コナン ( 2003-11-14 10:20 ) コナンさん:さすがですー! m(__)m / タマ ( 2003-11-14 01:11 ) きょこちゃん、大阪さん:へるぷみぃーーーーーー / タマ ( 2003-11-14 01:11 ) みんな知らないみたいなので、ほっとしましたー。 タマもこのままこの単語は流して行きていきまーす。 / タマ ( 2003-11-14 01:10 ) バーター?? めっちゃ年寄りの私の場合当然のようにしらんかった。私もタマさんが近所だったら運んであげるのにね。残念。 / 大阪人 ( 2003-11-13 02:20 ) あはっ私も知らなかった・・・。 / かおる ( 2003-11-12 22:45 ) その言葉、初めて聞きました。でも、なんか。。。バーターでって言われたら、さみしいかも(涙) タマちゃん、ご近所なら、車で運んであげられるのに。 / きょこちゃん ( 2003-11-12 22:08 ) 僕は知ってました。「バーター契約」って言葉を。そちらのを買うから、そっちもこちらを買ってくれ、ってやつです。 / コナン ( 2003-11-12 18:24 ) 生きていけますって!!私もこの日記読むまで知りませんでしたァ! / ころん/今2番目がお腹に・・。 ( 2003-11-12 15:45 ) |
2003-11-09 更にヒエピタ | |
ヒエピタ★ |
|
かおる:暑い夜も いいよー 温泉でのぼせたときとかも 最高です〜 眠気覚ましにもお勧め / タマ ( 2003-11-14 01:09 ) コナン:にやり、でこピンさせて★ / タマ ( 2003-11-14 01:08 ) よく読め、私。そうか、暑い夜に使ったりするのねーーー。 / かおる ( 2003-11-12 22:49 ) ↓そうなんですね(笑 ) 私は狭いかも。しかし、ヒエピタ使ったことありません。そもそも熱がでることがない!!!!! / かおる ( 2003-11-12 22:48 ) ふーんだっ!どうぜ僕はおでこ(?)広いよーだっ(笑) / コナン ( 2003-11-12 13:11 ) |
2003-11-08 寝ても醒めても | |
貴方の声 聞いてます |
|