himajin top
タマの「フィクション・ノンフィクション」

さいたまっこ → パリジェンヌ? 目指せ 勝ち組 汗
だめ・ひま・ぼけ 三拍子 OL★
とりあえずっ 現実・想像 織り交ぜて 書いてみます〜
Monologue-タマ・ひとりごち

目次 (総目次)   [次の10件を表示]   表紙

2003-11-12 ヒエピタからレベルアップ!
2003-11-11 時間
2003-11-10 時代に取り残されるタマ
2003-11-09 更にヒエピタ
2003-11-08 寝ても醒めても
2003-11-07 二度あることは・・・
2003-11-06 一度あることは 二度あるもので?
2003-11-05 きちがい タマ?
2003-11-04 J'aime la France - 縁結び
2003-11-03 英会話の先生に呆れた瞬間


2003-11-12 ヒエピタからレベルアップ!

ヒエピタから レベルあっぷ


頭痛からの 解放!

だけでは ありません

お肌の曲がり角 とっくに 過ぎて

もう 老化に向かって ラストスパート中の タマ



なんとか 応急措置も 取らないと いけません!




タマは 考えました!



一石二鳥で で 効果的


フェイスパックぅーーーーーーーーーーー!
http://www.hisamitsu.co.jp/healthcare/products/401.html



横着な タマには うってつけ!




問題は 少々 値段が はるということ・・・^^;

美容も 楽ではない・・・



PS 夜 タマに 突然会いたくなっても 押しかけちゃだめよ < そんな人いないだろうが
ヒエピタなら まだ かわいいものの・・・ パック姿は 誰にも見せられないわ イヤン
まだ 一応 女を 捨ててない つもり? デス

先頭 表紙

kumaさん:ヒエヒエ度や、持続度は、ヒエピタほどじゃないけど、翌朝のお肌の調子はまずまず★ / タマ ( 2003-11-17 10:47 )
きょこちゃん:うんうん レイモンペイネの絵の缶カンあるよね〜 いっぱい買い漁った事あります 笑 / タマ ( 2003-11-17 10:46 )
ころんさん:100円ショップかぁー 情報ありがとう。 今のタマ、化粧水染み込ませる時間も、横着だったり 汗 ここからまずたださないとだよね^^ / タマ ( 2003-11-17 10:45 )
フェイスパックで一石二鳥ですか。でも、冷えぴたほど効果あるんすかねぇ?@パック<お肌が戻ってくるよう祈ってます(爆 / kuma ( 2003-11-17 00:18 )
これね、一回だけ使ったことあります。お店で試供品をくれてたの。すごくよかった〜。最初はぺたぺた?する感じだったんだけど。高くてなかなか買えないです。エステ行くこと思ったら安いんだけど。最近は、レンジでチン♪のマスク。。。何回も使える目と鼻のところが穴のタオル、あれ、どうかな〜なんて思ってるの。 それからそれから、100円ショップのダイソーにペイネの画?のグッズいっぱいうってました〜♪ / きょこちゃん ( 2003-11-15 20:58 )
商品特長を見ると良さそうですね。少し高いかもしれませんが、あれくらいならいいんじゃないっすか? / コナン ( 2003-11-14 22:39 )
値段でお悩みならば百円ショップでフェイスマスク売ってますよー!私が知っているのは紙製で自分の使っている化粧水をしみこませてパックするというもの。20枚入ってますよ。ジェルパックのような感触は無いかもしれませんが自分の肌に合った化粧水ならよいのでは?? / ころん ( 2003-11-14 13:55 )

2003-11-11 時間

パリに8ヶ月 居たと 言う方に 会った

自分より めちゃ フランス語 できると思ってたら・・・
(タマは フランス留学ありません。 日本でのたたき上げフラ語でし)










retraite って 単語を
レトレット と 読んでいた・・・

petit が プティ menu が ムニュ であるように
フランス語の つづりと発音の関係は ある程度 規則的

特に 例外な 読み方では ないのに・・・ 間違えて読んだ







「8ヶ月の パリ留学」




響きは いいけれど



時間 と 場所 機会を 最大限 活かして


どれだけ 身につけて 帰ってくるかは

人それぞれなんだなぁって 思った






時間の流れは 一定だけど

時間の濃さは 変則的・・・

一秒でも 有意義に 濃密に 生きたいな・・・





寝る時間を 削って 発音規則について 復習し直した タマでした

先頭 表紙

きょこちゃん:気に入ってもらえて嬉しいです〜★  / タマ ( 2003-11-17 10:40 )
koedaさん:期間が長くても、その過ごし方ですよね〜^^ / タマ ( 2003-11-17 10:38 )
コナンさん:まだフランスに行けるかは分からないのー タマの頑張り次第なのですー / タマ ( 2003-11-17 10:37 )
時間の流れは一定だけど 時間の濃さは変則的・・・いい言葉だなぁ。うん。心入れ替えないと。やっぱり、わたしも。 / きょこちゃん ( 2003-11-15 20:55 )
なるほどね。期間の長さにだまされちゃいけないのですね。 / koeda ( 2003-11-15 09:30 )
まさにその通り!!たまさん、下を見たらダメですけど、ちょっと自信になったのでは?せっかくフランスへ行ったなら思い切り吸収してください。 / コナン ( 2003-11-14 10:18 )

2003-11-10 時代に取り残されるタマ

時代に取り残されてる???




友達との やりとりで 分からない言葉が あった ^^;




がない 私は 大きな荷物 運ぶにも 一苦労



何かを 頼むたびに・・・ 「ギブ アンド テイク」



無償の愛? 優しさ? で 接してくれる 人はいないのだろうか? (T_T)





「ちょっとした 家具 買いたいのが あるんだけど・・・ 運んでもらえないかな?」

(人に頼み事なので、したてに したてに 丁寧に・・・ 笑)



「じゃ イタリアンと バーターで!」






なっなっなにーーーーーーーーーーーーーーーー?


バター? パター? バーター? バーテンダー? 違




え? え? ええっーーーーーーーー?





「え? 何て言う意味?って 尋ねるのも悔しいので、
意味 調べました・・・」




Barter 物々交換・・・ ^^;


そうかいそうかい
タマの 愛情? たっぷりの イタリアン手料理で
アッシーに なってくれると いうことなのね・・・



むむむむむ・・・  



やっぱり 世の中 ギブアンドテイクなのね 涙

PS この単語って 日常使われる単語? 知らなくても生きていけますか? 汗

先頭 表紙

でも「バーター」ってビジネス上の言葉だと思ってました。現にみなさん知らないでしょ?日常は普通使いません。 / コナン ( 2003-11-14 10:20 )
コナンさん:さすがですー! m(__)m / タマ ( 2003-11-14 01:11 )
きょこちゃん、大阪さん:へるぷみぃーーーーーー / タマ ( 2003-11-14 01:11 )
みんな知らないみたいなので、ほっとしましたー。 タマもこのままこの単語は流して行きていきまーす。 / タマ ( 2003-11-14 01:10 )
バーター?? めっちゃ年寄りの私の場合当然のようにしらんかった。私もタマさんが近所だったら運んであげるのにね。残念。 / 大阪人 ( 2003-11-13 02:20 )
あはっ私も知らなかった・・・。 / かおる ( 2003-11-12 22:45 )
その言葉、初めて聞きました。でも、なんか。。。バーターでって言われたら、さみしいかも(涙) タマちゃん、ご近所なら、車で運んであげられるのに。 / きょこちゃん ( 2003-11-12 22:08 )
僕は知ってました。「バーター契約」って言葉を。そちらのを買うから、そっちもこちらを買ってくれ、ってやつです。 / コナン ( 2003-11-12 18:24 )
生きていけますって!!私もこの日記読むまで知りませんでしたァ! / ころん/今2番目がお腹に・・。 ( 2003-11-12 15:45 )

2003-11-09 更にヒエピタ

ヒエピタ★

ヒエピタの 反応が 良かったので

嬉しかったので また ヒエピタ ネタ!




泊まりに くる 友達に 必ず ヒエピタを 勧めます 笑

これを 貼ると きもちよーーーーーーーく 眠れるんだよ★




って、 言って 前髪を あげてもらって ぺたっと 貼ります。





だけど だけど




人に よって オデコの 広さも 違うわけで・・・


まゆげ近くまで、ヒエピタが せまってる人

ヒエピタを貼っても まだ おでこが 数センチ ゆとりが ある人

(どこからが オデコで どこからが・・・ とは 敢えて言いません)





やっぱり ヒエピタ 売り出すときって、

日本人の 平均的な オデコの 広さ 計ったのかな???




貴方も 一度 ヒエピタを 貼ってみましょう

ひそかに 日本人の 平均的な オデコの 広さと 比べることが 出来ます♪

貴方は オデコが広い??? それとも・・・???



あ、買うとき 大人用 と 子供用(小さめ だが 値段同じ) が

ありますので くれぐれも くれぐれも 気をつけて♪


※ 安いときは、398円 (激安で298円が 底値だったかな タマリサーチより)

先頭 表紙

かおる:暑い夜も いいよー 温泉でのぼせたときとかも 最高です〜 眠気覚ましにもお勧め / タマ ( 2003-11-14 01:09 )
コナン:にやり、でこピンさせて★ / タマ ( 2003-11-14 01:08 )
よく読め、私。そうか、暑い夜に使ったりするのねーーー。 / かおる ( 2003-11-12 22:49 )
↓そうなんですね(笑 ) 私は狭いかも。しかし、ヒエピタ使ったことありません。そもそも熱がでることがない!!!!! / かおる ( 2003-11-12 22:48 )
ふーんだっ!どうぜ僕はおでこ(?)広いよーだっ(笑) / コナン ( 2003-11-12 13:11 )

2003-11-08 寝ても醒めても

貴方の声 聞いてます
もう 何度 繰り返して 聞いたかしら?

夢の中の 耳鳴り? でさえ
貴方の声が こだまする


1日に 10回 以上は 聞いてるわ!
目覚まし代わりに 電車の中のウォークマンで
食事時の バックミュージック♪

息遣いも しゃべり方の癖も
読み間違えて つっかえた 箇所も
句点や 読点 その間合いも

全部 全部 心に 染み入る程に 聞いてるの


今の私なら 何千人と いる中から

貴方の 声 聞き分けられる 自信あるわ!


















だって ネィティブの 発音習得しないと
いい点数 取れないんだもん・・・
原稿ごと ネィティブの 話し方
そっくり まるごと 真似して・・・
一等賞 高得点を 狙いたい!!!


得点が 高かったら! ただで フランス!




だから これほどまでに・・・



寝ても 醒めても



貴方の声に 恋してる わけではないのです 笑




PS たぶん 参加賞で 終わるんだろうなぁ・・・

先頭 表紙

2003-11-07 二度あることは・・・

嗚呼、神様ぁあぁぁ



また やってしまいました・・・








おでこに ヒエピタを 貼ったまま

スーパーに 出かけてしまった・・・





どの時点で 気づいたかは 恥ずかしくて 言えませぬ




いつでも 頭フル回転? 知恵熱 発生中の タマには
ヒエピタ、デコデコクールなどは 欠かせません 必需品


(単に歯並び悪いとか、パソコン使いすぎとか、、、 偏頭痛らしいが)



ヒエピタって 貼った瞬間 ひんやり 気持ちいいけど
1分ほど経つと 肌と一体化して つけてる事すら 忘れてしまうのデス・・・






靴の履き間違え 傘の置き忘れ ヒエピタのはがし忘れ・・・



もう さすがに これ以上 ドジは しないよね??? (^^;)




PS ヒエピタ愛好家の タマとしては 外出着用可の ヒエピタ求む!
 かわいいキャラクター柄とか ないかな〜★<あいかわらず タマの頭の中って・・・

先頭 表紙

あっきぃ:おひさーーーーーーーー 抱きつきっ 生薬配合の製品の方がお肌かぶれにくくて◎! だよん★ / タマ ( 2003-11-12 12:01 )
かおるさん:これからは、ヒエピタはやらせるわよ★ / タマ ( 2003-11-12 12:00 )
コナン:ヒエピタって、大人用子供用あるんですよね♪ 大きさが違うのに、値段が同じ。間違えて、子供用買ってきてしまったこともあります〜 / タマ ( 2003-11-12 12:00 )
おひさナリ(^^) ってか、ご・・ごめん。。本気で爆笑してもうた..( ̄∇ ̄; ひえピタは私も愛用品なんだけど、デコデコクールって...知らなかった(爆)ネーミング、すごいな・・( ̄∇ ̄; / あっきぃ。 ( 2003-11-12 00:31 )
タマさん、ステキですぅーーーーー!!!!! / かおる ( 2003-11-12 00:30 )
実は私は冷えピタは使ったことはありません。子供はよくお世話になってます。外出用かぁ・・あってもいいかも。みんな風邪ひいてもマスクして出かけるでしょ?だったら熱があっても出かける人っているじゃん! / コナン ( 2003-11-11 23:52 )

2003-11-06 一度あることは 二度あるもので?

一度あると 二度あるもので



靴の事件? に 続き また やってしまいました・・・



嗚呼 神様・・・



通勤電車 運良く ドア角地 一等地を キープ出来たので

傘を 立てかけ 電子辞書と プリントした 字メールで 格闘

(先生に お願いをする 主旨の メールの 下書きを してました)





うん




ここまで 聞いてる分には




なんて 熱心な ヒトなんだろうって 思われるかも しれません < 勘違い




(メールくらい 家で 落ち着いて 返事考えましょう ・・・ 反省)












あきはばら〜 あきはばら〜











ハッ! 降りなくちゃ! 慌てて 電車から 飛び降りた 乗り換え駅・・・





ブシューッ ドアの 開く音






10秒 ほど してからでしょうか 周りの 通勤・通学客を 見渡して

比較して 自分だけに 欠けているモノ! に 気づきました。











傘 忘れたーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー!




PS 栄養ドリンク 効いてないみたいです (差し入れサンキュですが^^)
   次回は もっと 強力なのを・・・ m(__)m

先頭 表紙

かおるさん:ユニクロ激安傘だったので あきらめました〜 涙 これからはもっと安く100円傘にしまふ / タマ ( 2003-11-12 11:54 )
コナン:友達の差し入れは、栄養ドリンク強力そうなのをセットでだったの。もちろんゼナ(箱入り)もあったよ! だけど、効かなかったみたい。笑 / タマ ( 2003-11-12 11:54 )
あらっっっ 勿体ないっっっ 無事見つかりましたか? / かおる ( 2003-11-12 00:29 )
今度はチオビタではなく、もうちょっと高価な「ゼナ」をどうぞ!! / コナン ( 2003-11-10 13:33 )

2003-11-05 きちがい タマ?

きちがいでは ないのだけど・・・


最近 疲れてまふ



そりゃ 毎晩 ファーストフード ジャンクフード 食って

仕事の後 10時過ぎまで 詰め込み 勉強していれば

三十路 過ぎの お肌は SOS信号を 発信します。。。





(普段は 食ってとは 使わないけど 敢えて・・・ 使用してみたw)






嗚呼 私は やってしまいました













右足 左足 違う靴を 履いてきて しまった・・・












とうとう 私は 気が狂って しまったのでしょうか・・・・? (T_T)









近くに 靴屋は ないし・・・ 会社内の スリッパ 履いて 帰ろうか・・・






それとも 伝線した ストッキングに 気づかないかの 如く ← 一緒にしないように!




こっそり 帰って しまおうか・・・







通勤客に 見つかったら 変人 扱い されるんだろうなぁ・・・ (T_T)












それとも よっぽど 疲れてるんだなぁと 同情してもらえるかしら???













同情するなら 金を くれ・・・・ (いまいち 古い オチだ)








愛情一本 チオビタ ちょうだいな m(__)m

先頭 表紙

コナンさん・かおるさん:2人ともびっくりしてる様子が伝わってくる〜 汗 / タマ ( 2003-11-12 11:53 )
いやぁ・・・私もあてはまらないですぅ(泣)  えっっ、ヒールの高さも違ってたんですか??? / かおる ( 2003-11-12 00:28 )
ぬおぉぉぉっ!それは正直びっくり!!でもよく歩けましたね。 / コナン ( 2003-11-10 13:32 )
かおるさん:その3つ、どれも今のタマにあてはまらないかも〜。 お肌もあれ気味 苦笑 / タマ ( 2003-11-10 11:02 )
kumaさん:靴の履き間違えは、実は初めてじゃないです 笑 普段からおっちょこちょいですよ〜 スーツにスニーカーってある意味実用的! / タマ ( 2003-11-10 11:01 )
コナンさん:黒と茶色 それにヒールの高さも違うんですよ 爆 / タマ ( 2003-11-10 11:00 )
そんなことってあるんですね。びっくりっっっっっ。よほどお疲れですね。快眠快食快便が一番よ。 / かおる ( 2003-11-08 15:48 )
靴を履き違えるなんてあるんかなぁ??スーツにスニーカー履いて出てしまったことはあるけど、左右違いはさすがにないな。相当お疲れね。(苦笑 / kuma ( 2003-11-08 00:46 )
もし、僕が電車の中でそういう人を見たらどう思うだろう?やはり疲れてはるんだな、と思うかも・・・あまり靴は見ないけどね。 / コナン ( 2003-11-07 16:28 )

2003-11-04 J'aime la France - 縁結び

シングルライフを エンジョイする レディー

(カタカナを 並べてみました)


お年頃だと 神にも すがる思いです


最近 縁結びネタが マイブームですが・・・






縁結びの 効果は あります






それが 神様の 気まぐれで 変な 効果が・・・・









私は いろんな場所で


J'aime la France と 言ってます
I love France − フランス大好き




aimer - Je t'aime (I love you) の love な わけっす。







確かに フランス大好き



うん



で 近々 フランスとの御縁が ありそうな 予感!
いざ 日本逃亡する チャンスが やってきた★




神様 どうも ありがとう m(__)m 



だけど


フランスとの 縁結びも いいが
男の人との 御縁を 叶えて欲しい・・・








かっかっかっかみさまーーーーーーーーーーーー。







運良く フランスに 逃亡できたら
全部の 教会で 縁結び 祈願してこよう・・・・<懲りてない

先頭 表紙

kuma,たこやきさん:15人いるうちの、5人以内に入ったら、タダでフランスです 爆 / タマ ( 2003-11-10 11:00 )
フランス行けるの?あっち行ったらデジカメで撮ってきてほしい写真いっぱいあるから・・・・お願いね! / たこや ( 2003-11-08 02:05 )
フランス逃亡できそうな感じなんだ。そりゃ良かったねぇ。でも縁結びの神って国との仲まで見てくれるとは・・流石だね。 / kuma ( 2003-11-08 00:42 )
コナン:その前にネットのある生活できるかが、、、日本語の入力方法が分かれば・・・ はい 苦笑 / タマ ( 2003-11-07 15:58 )
フランスに行かれてもココの日記は続けてくださいね!! / コナン ( 2003-11-06 13:57 )

2003-11-03 英会話の先生に呆れた瞬間

英会話の先生に 呆れた瞬間・・・


今週の英会話学校は 授業がなく カウンセリング週間でした


留学を 考えているのと 外国語での スピーチを 尋ねてみようと 学校へ


担当してくれた 先生は 同年代の バリバリ美人


彼女の 留学経験を 話してくれました。。。


アメリカの学校(芸術系の学校)に 6年間 居たそうです。


(ナルホド 英語を 話すのは ばっちりそうですね)


留学に 対する 不安を 話してみたら


「やってみれば なんとかなるもの 自信を持って!

私だって 先生の経験なかったけど  〜 最初、私は先生って役を

見事に演じるわ〜って 思ってやってみたの そうしたら なんとかなったから」










「そっそうですか。。。」




一生徒として めちゃくちゃ 不安になりました。 <留学の事よりも






演技で 授業しないでほしい 素
はったりで おしえてたのかよ (言葉悪く言ってみた)









教育給付金制度が 終わったら 転校しよっと・・・ 真面目に

先頭 表紙

みなさんコメントありがとう:その先生に教えてもらってる生徒からしたら、先生がこういう発言をすると不安になっちゃうって主旨だったの。 先生って、いろんな意味で、模範であってほしい、威厳があって欲しかったっていう願いもこめてなんだ。 苦笑 私が生徒じゃなかったら、先生にこういう事言われても平気なんだけど、生徒って立場から見ると、、、不安でした。 / タマ ( 2003-11-06 11:47 )
こういう事って結構あると思うよ。σ(^^)も初めて教えた時は自信が無かったけど、「何でも知ってるよ」みたいな顔して臨んだから。今でもそうですが・・・(爆) / えっちゃん♂ ( 2003-11-06 09:00 )
というか・・・私もそうだけど、人間不得意な部分って絶対あるじゃないですか? 私なら「店長として振る舞っていなくてはならない」というプレッシャーがある訳です。素の自分だと、それが完全じゃない訳です。そういう時「私は店長という役になりきるのよ」となるのです。先生も、自分自身の意識アップの為に役作りをされたのではないでしょうか? / かおる ( 2003-11-05 23:31 )
先生って(ものを教えるって)ある程度のハッタリ?が必要だったりして(^^ゞ というのは、私がそうだったから。すみませんm(__)m / きょこちゃん ( 2003-11-05 22:58 )
う〜ん、どうでしょうか?全部本当ではなくてタマさんを勇気づけるつもりで言ってる部分もあるかもしれませんよ。まあ直接喋ってませんから本意はわかりませんが・・・ / コナン ( 2003-11-05 21:12 )

[次の10件を表示] (総目次)